Food as Medicine
メディスンとしての食べ物
“ 医薬品のほとんどは
植物由来の化合物から生まれているんだよ。
僕たちは、もとの形のまま、直接抽出して
薬や栄養として使用しているんだ ”
One of the things that
we really enjoy doing on the farm is
spending a lot of time educating people about
why it is so important to have
this idea of food as medicine.
メディスンフード「薬としての食品」
という考え方がなぜこんなに大事なのか?
そのことを皆さんに知ってもらう事に
いっぱい時間をかけているんだ
それが、このファームの醍醐味のひとつ
And what we're looking at now
in our reality of the food systems is
food becoming less nutritious.
食料システムの現状をみると
食品の栄養価の低下がどんどん進んでいるよね
By growing the food with
regenerative agriculture and organic practices,
we're working on creating
nutrient dense foods and medicine.
だから再生農業や無農薬(オーガニック)の製法によって
栄養豊富な食品や薬(メディスン)を
生み出そうとコミットしているんだよ
This is one of our medicinal plants,
like Mamaki, turmeric, Ashwagandha.
So many others.
これは僕たちが育てている薬草のひとつ。
例えばママキ、ターメリック
アシュワガンダ(インド原産のナス科の植物)など。
Part of why we want to be in charge of
our food and our medicine is because
the agriculture and the pharmaceutical systems
have become so entwined that it is difficult
to get medicinal value out of the things
where medicine originally comes from.
私たちが食品や薬を
しっかり管理したい理由のひとつは
農業と医薬品制度があまりにも絡み合い過ぎていて
薬の素となるものからの薬理効果が得づらいからなんだ。
Almost all of our pharmaceuticals are derived from plant-based compounds originally,
and so we're taking those compounds
directly in their natural form and using them
for our medicinal use and for our nutrition.
本来、医薬品のほとんどは
植物由来の化合物から生まれているから
私たちはもとの形のまま、直接抽出して
薬や栄養として使用しているんだよ。
Steve
Mangosteens
“マンゴスチン科は フルーツ科の中で唯一
キサントゲン酸という抗酸化物質を含んでいて
この10年位の間に科学的に発見された
マンゴスチンの成分が市場に出ている。
多くの医薬品に濃縮されて
使用されるようになったんだ”
Here's some of the delicious medicinal fruits
that we have on the farm.
このファームには
美味しいメディスンフルーツもあるんだよ
These are yellow mangosteens.
これらは黄色いマンゴスチン
The mangosteen family is known to
have an antioxidant called xantho,
which is not found in any other fruit families.
マンゴスチン科は、フルーツ科の中で唯一
キサントゲン酸と呼ばれる
抗酸化物質があることで知られているんだ
When science recently discovered this
in the last ten years or so,
obviously anything with high antioxidant levels
can be extremely medicinal,
this was concentrated and used
in many medicinal products
that made it to the market.
抗酸化物質が多く含まれていると
非常に薬用効果があってね
この10年位の間に科学的に発見された
マンゴスチンの成分が市場に出ている
多くの医薬品に濃縮されて
使用されるようになったんだ。
The yellow mangosteen has
even more xanthos than some of
the more popular varieties like the purple.
Much more sour, but delicious.
もっと人気のある紫のマンゴスチンと比べると
黄色いマンゴスチンのほうに
より多くのキサントゲン酸が含まれているんだ
もっと酸っぱいけど美味しいよ
Mangosteens
この木を見たとき
宇宙のクリエーションに感動した
どうやってこんな想像を超える
ユニークなものを作り出したのだろう
一個一個が
喜びではじけそう
私達の身体に最高な抗酸化物質が
たくさん含まれている
宇宙が私達にあたえてくれる
植物の愛
Kasumi
Turmeric
“ターメリックはアーユルヴェーダ的なハーブで
含有するクルクミンは
西洋医学の薬に比べて 8倍、10倍、12倍
いや、もっともっと効果的だと
科学的に証明されているんだ ”
Here we have one of our turmeric patches.
この農園には ターメリック畑の区画があるんだよ
We have several
different types of turmeric on the farm.
僕たちの畑には、ターメリックが何種類かあるよ。
This is our black turmeric or
sometimes known as blue turmeric,
it has a beautiful pink reddish flower
compared to the white flower of
the regular orange turmeric.
この黒いターメリックは
青いターメリックとして知られることもあるけど
花の色は赤みがかったピンク色だよ
一般的なオレンジ色のターメリックは
白い花を咲かせるけどね
Turmeric is one of the medicinals that
we grow a lot of here at Honaunau Farm.
Mainly because it's one of the ayurvedic herbs
that is really recommended to
be used on a daily basis.
ターメリックは日常的な使用が推奨される
アーユルヴェーダ的なハーブだから
このファームで良く育てている薬草のひとつ。
The curcuma inside of the turmeric has been scientifically proven to be more effective than
eight or ten or twelve...
The number keeps going up...
More effective than some western drugs.
ターメリックに含まれるクルクミンは
西洋医学の薬に比べて8倍、10倍、12倍
いや、もっともっと効果的だと
科学的に証明されているからね
And so here we have that active compound
right out of the ground and into our diet,
teas and other mixtures that we like to concoct.
そんなわけで、ここの土地から生まれる活性化合物が
そのまま僕たちの食事やお茶
他に混ぜたいものに注がれるんだよね。
This is part of our medicine cabinet,
and we use it as part of our daily nutrition.
だから僕たちの薬箱の一部として
毎日の栄養分の助けになるってわけなんだ。